Hexagram 2: The Receptive
Kun · 坤
The Judgment
You're not forcing—you're following. Success comes through the mare's responsive strength, not the stallion's charge. Find helpers in the work; stay objective when planning alone.
The Image
The earth holds everything—good and evil, useful and useless—without discrimination. Develop the capacity to support and bear with what arises. This is breadth.
「地勢,坤。君子以厚德載物。」地承載萬物,好的壞的都不挑。這種胸襟說來容易,做起來難。大部分人容不下跟自己不同的東西。但也許這就是「厚德」的意思:不是沒有判斷,是判斷之後還能承載。
The Six Lines
You're seeing the first signs—frost before ice. Act on warnings now, before the pattern hardens.
Natural alignment requires no special technique. You're straight and square with the situation—everything furthers itself.
Your talent can mature unseen. If you must serve publicly, complete the work without claiming credit. Let it bear fruit for others.
You're in dangerous times. Total restraint required. Say nothing, reveal nothing. A tied sack draws neither blame nor praise.
Work from genuine inner quality, not outward display. The yellow undergarment is present but not showy. This brings supreme fortune.
Here's the catastrophe: when the receptive tries to lead instead of support, both sides bleed. The dragon of heaven fights the false dragon of earth. Know your role.
Artwork & Treatise

A Thousand Li of Rivers and Mountains
Wang Ximeng (王希孟), 1113
Wang Ximeng painted A Thousand Li of Rivers and Mountains when he was eighteen years old, working for Emperor Huizong of the Song Dynasty. The handscroll stretches nearly seven meters, unrolling to reveal blue-green peaks that rise and fall like waves, valleys that cradle villages, waterways that wind through terraced fields. Created in 1113, this landscape depicts the earth's capacity to contain multitudes—human settlements nestle into mountain folds, boats drift across lakes, paths connect one inhabited space to another. The painting invites the eye to travel slowly through its length, discovering how the land holds and supports all these forms of life.
This is Kūn (坤), the second hexagram. Six broken lines—Earth (☷) doubled—form the counterpart to Qián's creative thrust. The character 坤 contains the earth radical (土) and suggests level ground, the valley that allows water to gather, the soil that permits seeds to germinate. Where Qián initiates, Kūn receives and completes. Wang's scroll embodies this principle: the mountains do not assert themselves but simply stand, present and available. The rivers do not force their courses but follow the contours the earth provides.
{artwork_reasoning}
The Judgment states: "The Receptive brings about sublime success, furthering through the perseverance of a mare." Not the stallion's charging power, but the mare's responsive strength—moving when movement serves, yielding when yielding allows greater work to unfold. In Song Dynasty court ritual, when this hexagram appeared in divination, advisors counseled receptive devotion to larger patterns rather than individual assertion. The Image Text instructs: "The earth's condition is receptive devotion. Thus the superior man who has breadth of character carries the outer world." Wang's painting carries villages, forests, waterways, agricultural terraces—the breadth that can hold diversity without collapsing into chaos. In the I-Ching's sequence, Kūn follows Qián as inhalation follows exhalation, as valley complements peak, as the fundamental polarity from which all other hexagrams emerge through various combinations.
Yilin Verse
不風不雨,白日皎皎。宜出驅馳,通利大道。
Jiao Yanshou's Forest of Changes (焦氏易林) — Unchanging verse for 坤 (Kūn)
Character-by-Character Breakdown
Classical Chinese text with pinyin and English meanings